Keine exakte Übersetzung gefunden für مدينة أثرية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مدينة أثرية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En fait, on va en ville pour chiner un peu.
    اتعرفون, بالواقع نحن نتجه للمدينة لشراء بعض الأثريات
  • 11 bonnes âmes dont la responsabilité est de déterminer le statut de Monument des différents immeubles historiques de la ville.
    11شخص مسؤوليتهم هي تحديد حالة .البنائات الأثرية بالمدينة
  • Au surplus, bien que la chose ait été initialement jugée possible, l'ONUG ne possédait ni les ressources en personnel ni les capacités de gestion requises pour gérer des projets menés de front.
    وحدثت حالات تأخير أخرى بسبب تغييرات في التخطيط العمراني أدخلتها سلطات المدينة، مما أثر على تصميم إحدى بوابات الدخول/الخروج.
  • L'Allemagne continue d'appuyer un projet de reconstruction d'un centre de formation professionnelle des filles et de 10 crèches à Bam à la suite du séisme qui a touché la ville en décembre 2003.
    ولا تزال ألمانيا تعمل في مشروع لإعادة بناء مركز تدريب مهني للفتيات و 10 مراكز للرعاية النهارية في مدينة بام إثر الزلزال الذي ضربها في كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • Suicide collectif découvert par des documentaristes dans l'antique ville maya de Tikal.
    اكتشفَ هذا الإنتحار الجماعيّ في الحقيقة على يد طاقم وثائقي هنا في مدينة شعب (المايا) الأثريّة (في (تاكال والآن الضحايا، ونحن نرى ،حولنا الكثير منهم
  • L'État de New York et consorts), la Cour suprême de l'État de New York a dû se prononcer sur une allégation de discrimination dans le financement que l'État de New York accordait aux différentes écoles. Les demandeurs contestaient le financement par l'État des écoles publiques de New York en raison des effets qu'il avait sur les enfants appartenant à des minorités.
    وقد اعترض المدعون على التمويل الذي تقدمه ولاية نيويورك للمدارس العامة في المدينة لما لـه من أثر على الأطفال المنتمين إلى الأقليات.
  • Ce moment vint, pour nous tous, en mai 2011, à une réunion spécial, de la comission pour la préservation du patrimoine historique New Yorkais où l'on allait décider du sort de l'Arcadian une fois pour toutes.
    والأشياء التي عليك أن تحافظ عليها مهما كان الثمن لقد مررنا جميعاً بمثل هذه اللحظة في شهر مايو من عام 2011 في اجتماع خاص للجنة الحفاظ على المعالم الأثرية في مدينة نيويورك
  • Dans ce contexte, la Représentante spéciale rappelle un dossier transmis au Gouvernement israélien en 2003 au sujet d'un rapport de 2002 indiquant que le chef du service des urgences de la Société du Croissant-Rouge palestinien de la ville de Djénine avait été tué lors de l'attaque de son ambulance, alors qu'il portait secours à une fillette de 9 ans.
    وفي هذا السياق، تذكّر الممثلة الخاصة بالحالة التي أُحيلت إلى حكومة إسرائيل في عام 2003 والتي تتعلق بتقرير يعود إلى عام 2002 يشير إلى أن رئيس خدمات الطوارئ الصحية لجمعية الهلال الفلسطيني في مدينة جنين قد قتل إثر هجوم على سيارة الإسعاف الخاصة به وهو يحاول إنقاذ طفلة عمرها تسع سنوات.
  • Par ailleurs, à la suite des informations faisant état de fouilles et de travaux de construction entrepris par les Israéliens sur une rampe menant à l'Haram al-Charif, au mont du Temple, nous surveillons avec attention la situation dans la vieille ville de Jérusalem, tout en gardant à l'esprit que, dans l'histoire de la ville, les menaces subjectives ou réelles d'une modification du statu quo dans les lieux saints sensibles de Jérusalem ont été, à maintes reprises, à l'origine de conflits.
    ونواصل أيضا متابعة الحالة عن كثب في مدينة القدس القديمة على أثر ورود بلاغات عن قيام الإسرائيليين بأنشطة حفر وتشييد على ممر مؤدٍ إلى الحرم الشريف/جبل الهيكل، آخذين بعين الاعتبار أن التهديدات الفعلية أو المتصورة بتغيير الوضع القائم في المواقع المقدسة الحساسة بالقدس كانت سببا في نشوب الصراع مرات كثيرة في تاريخ هذه المدينة.